×

Tầm quan trọng của dịch thuật công chứng

Dịch thuật là một khái niệm đã rất quen thuộc đối với mọi người. Nhưng dịch thuật công chứng (dịch công chứng) thì không phải ai cũng biết. Vậy dịch thuật công chứng (dịch công chứng) là gì và có tầm quan trọng như thế nào trong đời sống hiện...
Chúng tôi sẽ mang lại gì cho doanh nghiệp?
  • Bản dịch chuẩn nhanh chóng, đúng thời hạn
  • Đảm bảo thời gian chính xác và chi phí cạnh tranh
  • Bảo mật thông tin tuyệt đối cho khách hàng

Yêu cầu báo giá

    dich thuat haco
    5/5 - (100 bình chọn)

    Dịch thuật là một khái niệm đã rất quen thuộc đối với mọi người. Nhưng dịch thuật công chứng (dịch công chứng) thì không phải ai cũng biết.

    Haco 1000 Nam Thang Long

    Vậy dịch thuật công chứng (dịch công chứng) là gì và có tầm quan trọng như thế nào trong đời sống hiện nay. Hãy cùng chúng tôi tìm hiểu trong bài viết dưới đây.

    dịch thuật công chứng

    Tầm quan trọng của dịch thuật công chứng (dịch công chứng)

    1.Dịch thuật công chứng (dịch công chứng) là gì?

    1.1 Tìm hiểu khái niệm dịch thuật công chứng (dịch công chứng)

    Trước tiên, để khám phá vai trò cũng như tầm quan trọng của dịch thuật công chứng (dịch công chứng) thì chúng ta cần tìm hiểu về khái niệm thuật ngữ này nghĩa là gì?

    Dịch thuật là một khái niệm rộng bao gồm các hoạt động liên quan đến việc dịch từ 1 loại ngôn ngữ này sang loại ngôn ngữ khác. Ví dụ dịch thuật Tiếng Trung (dịch tiếng Trung) sang tiếng Việt hay tiếng Việt sang tiếng Trung chẳng hạn. Trong dịch thuật bao gồm cả dịch thuật công chứng. Có thể hiểu nôm na dễ hiểu thì dịch thuật công chứng (dịch công chứng) là một khía cạnh của dịch thuật nhưng cần những khâu liên quan đến sự kiểm chứng của các cơ quan có đủ pháp lý.

    Cụ thể, dịch thuật công chứng (dịch công chứng) là việc dịch lại những tài liệu có con dấu pháp lý của một tổ chức hoặc một cơ quan nào đó sang một ngôn ngữ đích khác theo nhu cầu của khách hàng dịch thuật. Nhưng để những tài liệu này có giá trị sử dụng như bản gốc thì tài liệu sau khi được dịch xong thì cần phải được công chứng bởi Phòng Tư pháp hoặc văn phòng công chứng hoặc Công ty dịch thuật công chứng (công ty dịch công chứng) có đủ thẩm quyền để chứng thực rằng bản dịch đó là chính xác so với tài liệu gốc công chứng có chữ ký của người dịch (đã được niêm yết tại Phòng Tư pháp).

    Có thể nói văn bản dịch thuật công chứng sẽ cần thời gian để thực hiện hơn so với các văn bản dịch thuật thông thường.

    1.2 Những loại giấy tờ cần được công chứng

    Nhiều bạn thắc mắc không biết những loại giấy tờ nào thì cần được công chứng? Về cơ bản các văn bản dung để công chứng không quá khác biệt so với những giấy tờ các bạn thường đem đi công chứng như: bằng tốt nghiệp, hộ khẩu, giấy sử dụng đất, hợp đồng mua bán,… Nhưng khác ở chỗ là các bạn cần dịch nội dung trên văn bản đó sang ngôn ngữ Anh, Pháp, Mỹ,… chẳng hạn để bản dịch thuật có giá trị pháp lý như bản gốc. Có những loại giấy tờ thường được dịch thuật sau:
    • Giấy chứng nhận quyền hạn, chức vụ, nghĩa vụ của tập thể, cá nhân
    • Hộ khẩu, hộ chiếu, visa. Xem thêm: Dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự
    • Thẻ căn cước, chứng minh thư nhân dân
    • Giấy khai sinh, giấy chứng nhận con nuôi, giấy đăng ký kết hôn
    • Học bạ, giấy giới thiệu, các chứng chỉ nghiệp vụ
    • Các loại bằng cấp như bằng tốt nghiệp trung học phổ thông, bằng đại học, cao đẳng, bằng tiến sĩ… Xem thêm: Dịch vụ dịch thuật hồ sơ du học
    • Hợp đồng kinh tế, giấy đăng ký thương hiệu, giấy chứng nhận quyền sở hữu
    Và những loại giấy tờ khác.

    2. Tầm quan trọng của dịch thuật công chứng (dịch công chứng)

    2.1 Dịch thuật công chứng (dịch công chứng) có giá trị như bản gốc

    Như đã đề cập ở phần khái niệm, văn bản dịch thuật công chứng hợp lý có giá trị tương đương với văn bản gốc. Ví dụ như bạn có nhu cầu dịch thuật một loại giấy tờ tiếng Việt sang dịch thuật tiếng Nhật (dịch tiếng Nhật) công chứng chẳng hạn thì văn bản đã được dịch thuật công chứng tiếng Nhật (dịch công chứng tiếng Nhật) ấy có vai trò như văn bản gốc tiếng Việt.

    Văn bản dịch thuật công chứng có giá trị như văn bản gốc

    Như vậy, các văn bản, tài liệu, giấy tờ sau khi được dịch thuật công chứng, đóng dấu xác nhận tại các Phòng tư pháp hay công ty dịch thuật (công ty dịch) có đủ thẩm quyền, chúng sẽ thay thế văn bản, tài liệu, giấy tờ gốc trong nhiều trường hợp thực hiện các công việc quan trọng liên quan đến các giao dịch, ký kết, chứng thực, công nhận khi chúng ta thực hiện làm ăn với các đối tác nước ngoài hay đơn giản là muốn nhập cảnh, đi du lịch ở nước ngoài…
    Khi đến các quốc gia khác, người ta sẽ dựa vào các văn bản, tài liệu, giấy tờ được dịch thuật công chứng (dịch công chứng) bằng ngôn ngữ của nước họ để có thể quản lý con người, quản lý việc kinh doanh, hợp tác của các đối tác nước ngoài ở nước đó. Ví dụ như bạn đang ở nước Anh, Pháp, Đức,… và muốn sử dụng giấy tờ tại Việt Nam thì chỉ cần dịch thuật công chứng loại giấy tờ đó sang dịch thuật tiếng Anh (dịch tiếng Anh), Pháp, Đức,… là có thể sử dụng.

    2.2 Văn bản dịch thuật công chứng (dịch công chứng) như thẻ thông hành

    Dich Thuat Haco Vinhdanh

    Công ty dịch thuật công chứng (dịch công chứng) uy tín

    Thời đại hội nhập, sự giao thương giữa các quốc gia là một nhu cầu thiết yếu, thường xuyên nên những văn bản dịch thuật công chứng giữ một vai trò vô cùng quan trọng. Văn bản dịch thuật công chứng có giá trị pháp lý cao được có thể xem như là loại thẻ thông hành cho mọi người khi ở nước ngoài. Điều này không chỉ mang ý nghĩa với một cá nhân mà ngay cả một tập thể hay một cơ quan đều rất cần thiết. Thậm chí, đây còn là cơ sở để phát triển, giao lưu, hợp tác của cả một quốc gia.

    Dịch thuật công chứng (dịch công chứng) đóng vai trò vô cùng cần thiết trong đời sống. Thế nhưng để tìm được đơn vị dịch thuật công chứng uy tín, tận tâm không phải dễ. nếu bạn đang có nhu cầu về dịch thuật hãy liên hệ HACO để được giải đáp theo thông tin sau:

    Đến với Dịch thuật –, khách hàng có được giải pháp ngôn ngữ tối ưu, với các bản Dịch thuật:

    Nội dung bản Dịch thuật –chính xác 100% xét trên góc độ kỹ thuật

    1. Dịch thuật –Đúng tiến độ;
    2. Bảo mật tuyệt đối văn bản Dịch thuật ;
    3. Dịch thuật – Phục vụ chuyên nghiệp;
    4. Bảo hành trọn đời sản phẩm Dịch thuật
    5. Giá cả Dịch thuật – tốt nhất, thanh toán Dịch thuật linh hoạt

    DỊCH THUẬT –CAM KẾT HOÀN TIỀN 100%
    NẾU KHÔNG THỰC HIỆN ĐÚNG CÁC NỘI DUNG TRÊN

    Hãy liên hệ với chúng tôi, để quí khách hàng có một bản hoàn hảo:
    Tel: (+84) 2435543604 Hotline: (+84) 983820520 _ (+84) 982045522
    Email: hanoi@dichthuathaco.vn _ Saigon@dichthuathaco.vn
    Website: https://dichthuathaco.com.vn
    Fanpage: https://www.facebook.com/dichthuathaco
    https://www.facebook.com/hacovietnamese
    https://www.facebook.com/bpdhaco/

    Bình luận của bạn

    Tin liên quan

    0983 820 520