Nh1
Nh3

CÔNG TY CP DỊCH THUẬT – ĐÀO TẠO & DU LỊCH VIỆT NAM

20 năm đồng hàng cùng doanh nghiệp

TRUNG TÂM ĐÀO TẠO BIÊN BIÊN DỊCH HACO LIÊN TỤC MỞ LỚP BIÊN PHIÊN DỊCH TIẾNG ANH CƠ BẢN & NÂNG CAO TIẾNG ANH

ĐÀO TẠO ONLINE

Đặc tính của các khóa học: Thực chiến _ Thời gian ngắn gọn _ Số buổi học ít (chỉ từ 8 – 12 buổi) _ Chuyên giaGiảng viên Biên Phiên dịch Top 1 Việt Nam _ Chi phí thấp _ Hiệu quả cao.

Trước nhu cầu học Biên Phiên dịch rất lớn của sinh viên ra trường, các cán bộ nhân viên làm cho các đối tác nước ngoài cần một trình độ tiếng Anh đủ để có thể làm việc ở cấp độ cao, thường xuyên được đánh giá năng lực ngoại ngữ tốt để được bổ nhiệm ở vị trí cao hơn, mức lương tốt hơn,… Nắm bắt được nhu cầu này, trước tình hình dịch bệnh kéo dài chưa có hồi kết, Trung tâm Đào tạo Biên phiên dịch HACO đã thiết kế các lớp đào tạo Biên phiên dịch online, liên tục mở ra nhằm đáp ứng nhu cầu ngôn ngữ tiếng Anh nâng cao của thị trường trong nước và quốc tế.

DANH HIỆU HACO – THƯƠNG HIỆU TOÀN CẦU
TOP 100 THƯƠNG HIỆU – NHÃN HIỆU UY TÍN

Haco 2
Haco
Haco 4 (1)
06 lý do bạn chọn trung tâm biên – phiên dịch haco
35390267 (1)
  • HACO là một đơn vị dịch thuật chuyên nghiệp, có 20 năm kinh nghiệm trong ngành dịch thuật _ phiên dịch, có Thương hiệu trên thị trường trong nước và quốc tế;
  • Học Biên dịch (Học dịch thuật) _ Phiên dịch tại HACO các bạn có cơ hội thực hành với các tài liệu chuyên ngành dịch thuật, hồ sơ dịch thuật công chứng,… có hội nâng cao khả năng biên dịch (Học dịch thuật) – Phiên dịch trong thời gian ngắn;
  • HACO có qui trình biên dịch (Học dịch thuật) – Phiên dịch để có thể hướng dẫn bạn thực hành biên dịch (Học dịch thuật) – Phiên dịch nhanh nhất;
  •  HACO có đội ngũ chuyên gia hàng đầu giảng dạy Biên dịch (Học dịch thuật) – Phiên dịch;
  •  HACO có Chương trình Đào tạo Biên – Phiên dịch rõ ràng cho từng khóa học, do các chuyên gia Biên – Phiên dịch hàng đầu biên soạn. Vừa lý thuyết vừa thực hành, giúp học viên tiếp thu kiến thức nhanh và vận dụng ngay vào thực tế công việc;
  • Bằng kinh nghiệm giảng dạy Biên – Phiên dịch của HACO (mỗi năm HACO đã đào tạo được 20 khóa học, cung ứng cho thị trường việc làm khoảng hơn 100 biên dịch có kỹ năng làm việc thực tế, xác thực với nghề nghiệp).

KIM CHỈ NAM CHO CÁC HOẠT ĐỘNG GIẢNG DẠY CỦA HACO

PHƯƠNG PHÁP DẠY THỰC CHIẾN _HỌC & HÀNH

CAM KẾT HOÀN TIỀN 100%

NẾU BẠN HỌC THEO ĐÚNG QUI TRÌNH MÀ KHÔNG ĐẠT KẾT QUẢ

    KHÓA HỌC NÀY DÀNH CHO AI?

    Đối tượng học dịch thuật (biên dịch và phiên dịch) hay còn gọi là dịch viết và dịch nói là ở trình độ cao, kiến thức ngoại ngữ và chuyên ngành sâu, chi tiết, văn phong nghi thức và cao cấp, vì vậy học viên khóa học này đòi hỏi phải có những kiến thức và kỹ năng căn bản, chi tiết được cụ thể như sau: 

    Yêu cầu đầu vào của lớp biên dịch HACO:

    * Học viên ở Trình độ B trở lên hoặc tương đương (Pre-intermediate, Intermediate)
    Sinh viên các trường không chuyên ngữ mong muốn có phương pháp và nền tảng tốt để phát triển kỹ năng tương đương với sinh viên trường chuyên ngữ;

    * Sinh viên các trường chuyên ngữ/ngoại ngữ muốn nâng cao trình độ và có thêm kinh nghiệm thực tiễn về biên dịch và phiên dịch.

    * Cán bộ đã đi làm muốn có kỹ năng Anh ngữ ứng dụng hiệu quả trong biên dịch hàng ngày tại cơ quan hoặc công tác, giao dịch, đàm phán;

    * Những người đang muốn cải thiện vốn tiếng Anh của mình để có được công việc với mức lương cao hơn và tăng cơ hội nghề nghiệp;

    * Sinh viên các trường chuyên ngữ muốn thực hành dịch tài liệu “thực tế”, cán bộ nhân viên muốn nâng cao nghiệp vụ biên dịch cả về chất lượng và tốc độ dịch ở cơ quan của mình.

    Hà Nội : 2/68 Ngụy Như Kon Tum – Nhân Chính – Thanh Xuân – Hà Nội

    2A/3 Nguyễn Thị Minh Khai, Phường Ddakao, Quận 1, TP. HCM

    Singapore: 391B Orchard Road, Ngee City Tower B Singapore 238874

    Tel: 024. 35543604 - Hotline: 0983820520

    daotaohaco@gmail.com

    www.dichthuathaco.com.vn

    THƯƠNG HIỆU VÀNG TOP BRANDS – NĂNG LỰC CẠNH TRANH

    DO TỔ CHỨC CẤP CHỈ SỐ NĂNG LỰC CẠNH TRANH THẾ GIỚI ĐÁNH GIÁ

    Haco 5
    Haco 6

    PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY ĐỘC ĐÁO CHỈ CÓ TẠI TRUNG TÂM HACO

    PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY (METHODOLOGY) 

    • Thực hành sâu, kết hợp giảng lý thuyết song song, lấy kết quả thực hành để giảng lý thuyết và ứng dụng tức thời
      -> Hiệu quả và tạo “nhớ” tốt;
    • Bài giảng lấy thực hành làm chủ đạo, được lồng ghép các tình huống thực tế;
    • Thực hành các kỹ năng, kỹ thuật, “ngón nghề” qua các bài tập tình huống (thuyết trình);
    • Làm việc nhóm, thảo luận, chia sẻ kinh nghiệm theo từng tình hống và nội dung học;
    • Cung cấp tài liệu tham khảo trước và sau khóa học, bao gồm văn bản, hình ảnh, Video Clips.
    • Học viên sẽ được khái quát lại Ngữ pháp và học thêm các cấu trúc khó, hiện tượng ngữ pháp Nâng cao, Phân tích câu, đoạn dịch, Bản địa hoá ngôn ngữ, Xử lý hành văn dịch theo các chuyên ngành;tăng vốn từ vựng chuyên ngành và nắm được cách dùng từ; xử lý câu dịch, chuyển thể và biết cách chuyển câu/ đoạn khó dịch (phức tạp) thành dễ dàng …
    • Học viên sẽ được thực hành “phản xạ dịch” qua việc làm Bài tập ngắn ngay tại lớp với thời gian Khống chế (time limit) để tăng khả năng phân tích câu, đoạn văn; học viên được trao đổi với bạn học và GV hướng dẫn trong suốt buổi học và được giao các bài tập (assignment) nâng cao (các dạng ngắn, đoạn dịch ngắn – xuôi và ngược) sau mỗi buổi học. GV sẽ đánh giá, ghi ý kiến đóng góp (commnents) để rút kinh nghiệm cho mỗi học viên theo Form đánh giá các tiêu chí của HACO-EDU.

    GIẢNG VIÊN CHÚNG TÔI

    Đối tượng học dịch thuật (biên dịch và phiên dịch) là ở trình độ cao, kiến thức ngoại ngữ và chuyên ngành sâu, chi tiết, văn phòng nghi thức và cao cấp, vì vậy Giảng viên thực hiện các khóa dịch thuật của HACO đòi hỏi rất gắt gao, với nhiều tiêu chí đặt ra của HACO EDU-TECH PROJECT.

    • Giảng viên đều phải có kinh nghiệm ít nhất 15 năm giảng dạy và làm về công tác biên và phiên dịch;
    • Đã từng dịch tài liệu các Dự án cấp Bộ, ngành, Quốc tế;
    • Đã từng tham gia phiên dịch bao gồm dịch Consecutive (đuổi) và Simultaneous (cabin) cho các hội nghị, hội thảo cấp quốc gia và quốc tế;
    • Đã từng làm phiên dịch cho các Dự án cấp Chính phủ, Bộ, NGO’s, Ủy ban cấp Quốc tế… như ADB, WB, IFAD, ILO…
    • Có kinh nghiệm sâu giảng dạy tiếng Anh (cả lý thuyết tiếng và thực hành tiếng).

    Giảng viên HACO luôn hiểu rõ nhu cầu của học viên và bám sát, hướng dẫn để học viên đạt được mục tiêu đặt ra của mình 

    “Học để áp dụng thực tiễn”

    Các Chuyên Gia Đầu Ngành Biên Phiên Dịch tiếng Anh

    TÀI LIỆU HỌC TẬP

    KIỂM TRA ĐÁNH GIÁ 

    Đầu Vào: Trước khi tham gia khóa học, học viên sẽ làm bài kiểm tra (placement test) sau đó qui chiếu trình độ thực tế, nhằm kiểm tra khả năng Biên dịch (translation) bao gồm ngữ pháp, từ vựng, tư duy bản địa, phương pháp dịch và sau đó HACO_EDU sẽ xếp lớp phù hợp, tùy vào trường hợp cụ thể sẽ có phương án hỗ trợ, dạy bù…

    Đánh giá giữa kỳ:  Bài làm dạng Full Test.

    Đánh giá cuối kỳ:  Bài làm dạng Full Test.

    Lưu ý: Bài thi cuối khoá gồm: Lý thuyết biên dịch và bài dịch “tốc độ“ chuyên ngành. Lý thuyết cho phiên dịch và thực hành phiên dịch

    CHƯƠNG TRÌNH HỌC

    Lớp Biên dịch căn bản Online

    Perfect Vietnamese Learning Rogram

    Lớp Biên dịch nâng cao Online

    Tham Khao 7 Buoc Dich Thuat Tieng Anh

    • Học 14 buổi: ONLINE qua Zoom, đã mua bản quyền xịn xò
    • (CÓ gửi bài tập và Tài liệu trước cho Học viên)
    • Học phí: 6.500.000 VND
    • Khai giảng: Dự kiến vào ngày 10-20-30 hàng tháng
    • Thời gian học: Thứ Hai và Sáu; Từ 7.30 – 9.30 PM

    Lớp Phiên dịch nối tiếp_ Online

    Khoc Hoc Tieng Viet Chon Nguoi Nuoc Ngoai

    • Học 10 buổi: ONLINE qua Zoom, đã mua bản quyền xịn xò
    • (CÓ gửi bài tập và Tài liệu trước cho Học viên)
    • Học phí: 7.500.000 VND
    • Khai giảng: Dự kiến ngày Dự kiến vào ngày 10-20-30 hàng tháng
    •  Thời gian học: Thứ Bảy; Từ 7.30 – 9.30 PM (Có lớp Ban ngày 8-10AM)

    BẠN SẼ ĐẠT ĐƯỢC

    Những Kiến Thức Có Được Sau Khóa Học

    4
    Qua các khóa học, học viên sẽ đạt được từng mục tiêu riêng cho bản thân, các lớp học sẽ trang bị cho các khóa sinh những kiến thức và kĩ năng chuyên nghiệp trong công tác phiên dịch như:
    • Bạn sẽ có nền tảng cơ bản về ngôn ngữ tiếng Anh;
    • Nắm rõ được toàn bộ hệ thống Ngữ pháp tiếng Anh. Học các Module qua các Dạng bài tập Luyện nhớ ngữ pháp (do HACO soạn).
    • Có thể phân tích các câu, đoạn văn, văn bản Khó nhất khi Biên dịch. Hiểu được các cách viết Hàn lâm và văn phong Báo chí liên quan đến Ngữ pháp nâng cao. Các hiện tượng ngữ pháp hay gặp khi dịch văn bản do người Bản địa viết – hiện tượng Khó, cách tân ngữ pháp…  mà học viên rất vất vả dịch hoặc dịch sai ý nghĩa của bản gốc (SL)…  
    • Có thể bổ sung vào kiến thức Ngữ pháp mà lâu nay học viên còn thiếu, cho dù đã đọc rất nhiều sách Ngữ pháp (các loại sách trên thị trường). HACO sẽ cùng học viên hiểu rõ và tường tận Ngữ pháp tiếng Anh qua khóa học này.  
    • Biết được kỹ năng dịch thuật cơ bản;
    • Biết được các bước cơ bản về biên dịch (dịch thuật);
    • Bổ sung và nâng cao kỹ năng, ngón nghề chuyên sâu, kỹ thuật biên dịch cho người biên dịch,
    • Học viên sẽ nâng cao chất lượng bản dịch ở mức cao cấp và tốc độc dịch trong quá trình biên dịch.
    •  Học viên sẽ tăng vốn thuật ngữ chuyên ngành, các cấu trúc khó, và cách xử lý các cấu trúc khó khi biên dịch (Hợp đồng ngoại, các Giáo trình ngoại…)
    • Học viên biết cách Phân tích câu nhanh và chính xác, biến các câu, cấu trúc khó (phức tạp) thành dễ dàng; khả năng bản địa hóa (localization)…, nắm được ngữ pháp nâng cao (advanced grammar) và dạng ngữ pháp OÁI OĂM nhất! 
    • Học viên sẽ được học cách đánh giá tài liệu, đánh giá tiến độ dịch, quy trình dịch hiệu quả cho các Dự án với tài liệu lớn của Công ty và cơ quan nơi mình làm việc.
    •  Học viên sẽ có thể làm công tác Editor (hiệu đính, biên tập) được các loại tài liệu từ dễ đến khó, có khả năng làm Editor và Công tác viên cáo cấp cho HACO hoặc các Công ty Dịch thuật khác.
    • Biết được phương pháp biên dịch (dịch thuật) áp dụng phần mềm dịch thuật Trados;
    • Đáp ứng khả năng làm với các công ty 100% vốn nước ngoài.
    • Trang bị những kỹ năng ở mức caomục tiêu nghề cao cho người phiên dịch hiện tại và tương lai
    • Nâng cao tính chuyên nghiệp trong công tác phiên dịch.
    •  Học viên sẽ tăng được khả năng tập trung (power of concentration)ghi nhớ ngắn/dài hạn; kỹ năng tốc ký (chép nhanh) khoa học, logic…, kỹ năng thuyết trình và các kỹ năng xử lý các tình huống phiên dịch thường hay gặp trên thực tế.
    • Học viên sẽ nâng cao mức độ sử dụng ngôn ngữ tốt hơn: lựa chọn từ chuẩn xáchợp ngữ cảnh nhất, phản xạ bật để dịch trôi chảy hơn.
    • Học viên hiểu rõ về vai trò của người phiên dịch, đạo đức nghề dịch, tác phong và tính chuyên nghiệp nghề dịch cũng như các vấn đề về văn hóa, bản địa hoá và ngôn từ sử dụng khi dịch.
    • Học viên có thể tăng vốn từ chuyên ngành, các cấu trúc cố định, và cấu trúc khó khi phiên dịch.
    • Học viên có khả năng dịch đuổi (dịch nối tiếp) tốt cho các buổi họp, hội thảo… có yêu cầu phiên dịch như: họp nhóm, khoá tập huấn, khảo sát hiện trường, dự án, tháp tùng với cán bộ, kỹ sư, chuyên gia… vềmột số lĩnh vực: kinh tế, thương mại, thương thảo, ký kết hợp đồng, tài chính, xây dựng, giao thông

    HỎI ĐÁP NHANH

    Những Câu Hỏi Thường Gặp
    Faq

    Bạn sẽ được chuyên gia test trình độ tiếng Anh trước khi vào học.

    Bạn sẽ không được hoàn trả học phí trừ khi bạn học theo đúng qui trình với sự hướng dẫn của giáo viên mà không có kết quả. Có nghĩa bạn cần phải tập trung học tập trong mỗi buổi học và làm đầu đủ bải tập trên lớp cũng như trước khi đến lớp bạn phải chuẩn bị bài đầy đủ.

    Có, bạn sẽ được học miễn phí một buổi trước khi bắt đầu vào học chương trình.

     

    Bạn có thể được học bù vào buổi học tương đương ở khóa học tiếp theo.

    Ý KIẾN HỌC VIÊN

    Những Học Viên Đã Tham Gia Khóa Học Nói Gì?

    CHỊ NGỌC TRANG
    CHỊ NGỌC TRANG TP. ĐÀ NẴNG
    Read More
    “Sau 2 tháng tham gia khóa học Phiên dịch tại Trung tâm Biên – Phiên dịch HACO, mình thấy khá hài lòng vì minh đã cải thiện về chuyên môn tiếng Anh thông qua các bài tập Interpreting. Mình đã có được cái nhìn ban đầu về nghề Phiên dịch, đặc biệt các buổi học Phiên dịch được Chuyên gia Đỗ Đức Thọ giảng bài, thôi thấy thực sự yêu nghề, và định hướng trở thành chuyên gia trong lĩnh vực phiên dịch tiếng Anh được biết sâu về ngôn ngữ và những ngành nghề khác nhau trong quá trình phiên dịch. Bên cạnh đó HACO có dịch vụ chăm sóc học viên nhiệt tình, các chuyên gia và trở giảng tận tình, sẵn sàng giúp đỡ học viên khi cần. Trung tâm Biên – Phiên dịch HACO là môi trường tốt để các bạn rèn luyện trở thành các Phiên dịch chuyên nghiệp sau này. Cảm ơn Thày Đỗ Đức Thọ _ Chuyên gia Biên – Phiên dịch và Trung tâm Biên – Phiên dịch HACO đã giúp tôi thấy cuộc sống ý nghĩa hơn qua các buổi Phiên dịch với các chuyên gia nước ngoài. Xin chân thành cảm ơn!”
    CHỊ CẨM TÚ
    CHỊ CẨM TÚ QUẢNG NINH
    Read More
    “Tôi hay đi công tác nước ngoài, nhưng tiếng Anh của tôi cực kì kiêm tốn. Giao tiếp của tôi không tự tin. Sếp tôi thường nhắc nhở phải nâng cao trình độ tiếng Anh và đang có ý định cân nhắc tôi lên vị trí Trưởng phòng Đối ngoại. Được một người bạn giới thiệu Trung tâm Biên phiên dịch HACO, dạy rất tốt, chỉ cần qua một khóa học Phiên dịch cũng có thể cải thiện tiếng Anh rõ rệt. Tôi quyết định, đăng kí học tại Trung tâm Biên phiên dịch HACO. Tôi được Chuyên gia MA. Biên phiên dịch Đỗ Đức Thọ, thày là người đã tham gia dịch thuật cũng như phiên dịch nhiều hội nghị lớn tầm quốc gia và trên thế giới. Nên tôi được thày dạy là cực kì may mắn, thày dạy rất nhiệt tình, chu đáo, học lý thuyết và thực hành ngay trên lớp. Tôi thấy tiếng Anh của mình tiến bộ từng ngày sau mỗi buổi học. Vì vậy, tôi rất hứng thú học. Kết thúc khóa học khả năng tiếng Anh của tôi thật bất ngờ, tôi có thể phiên dịch tại của họp với chuyên gia nước ngoài, tôi tự tin làm việc với các đối tác đến từ các nước và điều mong ước của tôi đã thành hiện thực, sếp trao cho tôi quyết đứng vị trí Trưởng phòng Đối ngoại, tôi thực sự vui sướng. Cảm ơn Thày Thọ và cảm ơn Trung tâm Biên phiên dịch HACO! Tôi sẽ giới thiệu bạn bè và đồng nghiệp đến học tại Trung tâm Biên phiên dịch HACO.”
    CHỊ MAI ANH
    CHỊ MAI ANH HÀ NỘI
    Read More
    “Chị đã tham gia các khóa học Biên - Phiên dịch chuyên sâu _ Kiểm toán Nhà nước _ Bảo hiểm _ Ngân hàng tại Trung tâm Biên - Phiên dịch HACO. Ấn tượng chung của chị và đồng nghiệp là đội ngũ giáo viên Biên - Phiên dịch của HACO rất giỏi họ là những chuyên gia trong ngành dịch thuật và phiên dịch đã tham gia dịch thuật và phiên dịch các dự án tầm quốc gia và quốc tế, họ có kiến thức sâu không chỉ trong ngôn ngữ tiếng Anh và còn chuyên sâu trong các ngành nghề như kỹ thuật, kinh tế, y học, bảo hiểm, ngân hàng,... các chuyên gia rất tận tình và tận tâm với nghề, khiến cho học viên học rất tin tưởng và hứng thú mỗi khi lên lớp. Nhờ vậy, chỉ sau một thời gian học rất ngắn kiến thức biên phiên dịch tiếng Anh của chị và đồng nghiệp tiến bộ rõ rệt, làm việc được nhanh nhẹ và hiệu suất công việc tăng lên mỗi ngày khi tiếp xúc với các chuyên gia đến từ các nước Mỹ, Anh, Úc, Nhật, Hàn, Trung,... Xin chân thành cảm ơn các Chuyên gia Đỗ Đức Thọ, Trần Thị Lan, Phan Anh Dũng, Chu Anh Mỳ,... và Trung tâm Biên - Phiên dịch HACO đã cho tôi một trải nghiệm tuyệt vời với lộ trình học Biên -Phiên dịch ở các cấp độ từ cơ bản đến nâng cao! Chị sẽ giới thiệu các đồng nghiệp tới học Biên Phiên dịch tại Trung tâm Biên - Phiên dịch HACO khi có nhu cầu. Một lần nữa cảm ơn HACO!”
    Previous
    Next

    ƯU ĐÃI ĐẶC BIỆT

     Giảm 10% HP cho các Sinh viên đang học tại các trường ĐH/CĐ.

    Giảm 15% HP cho các HV, người đi làm đăng ký trước ngày KG ít nhất 10 ngày.

    Giảm 18% HP cho những HV đã học ít nhất 1 khóa tại HACO Edu.,

    (Mỗi học viên chỉ được nhận 1 quyền lợi nêu trên nhé!)

    LƯU Ý: Khi đăng ký theo COMBO, Học phí sẽ như sau:

    • BD (căn bản, nâng cao) + PD conse: 08 triệu VND
    •  BD (căn bản, nâng cao) + PD Cabin: 12 triệu VND

    VIDEO VÀ HÌNH ẢNH CỦA TRUNG TÂM

    Hình Ảnh Và Video Các Khóa Học Biên Phiên Dịch Đã Diễn Ra tại Trung Tâm

    LIÊN HỆ

      Số nhà 02, ngõ 68 – Ngụy Như Kon Tum – Nhân Chính Thanh Xuân – Hà Nội

      0982045522

      A The Anh Dichthuat Haco 1000px
      Nh3

      CÔNG TY CP DỊCH THUẬT – ĐÀO TẠO & DU LỊCH VIỆT NAM

      20 năm đồng hàng cùng doanh nghiệp

      ĐĂNG KÝ NGAY

      Thông Tin Chuyển Khoản
      1. Vietcombank (VCB) _ 0451000203429 _ Lê Thu Hằng
      2. ACB bank (Châu Á) _ 205230919 _ Lê Thu Hằng
      3. Techcombank (TCB) _ 10810108729015_ Lê Thu Hằng
        Nếu cần hóa đơn VAT, yêu cầu nộp vào tài khoản công ty: Công ty CP. Dịch thuật – Đào tạo và Du lịch Việt Nam
      4. Techcombank (TCB) – CN. Đô Đông _ 11021968157018
      5. ACB Bank (Châu Á) _ CN Ngọc Hà _ 333588

      THÔNG TIN

      Hà Nội : 2/68 Ngụy Như Kon Tum – Nhân Chính – Thanh Xuân – Hà Nội

      Tel: 024. 35543604

      Hotline: 0983820520

      daotaohaco@gmail.com

      www.dichthuathaco.com.vn

      Rate this page