Bạn muốn biết về bảng giá dịch thuật tiếng anh và tìm hiểu cách tính phí dịch thuật một cách chi tiết và chính xác nhất? Bài viết này sẽ giúp bạn khám phá những bí mật đằng sau bản báo giá và giúp bạn hiểu rõ hơn về cách công ty dịch thuật tính giá dựa trên số từ thay vì theo trang. Đừng bỏ qua, bởi chúng ta sẽ cùng nhau khám phá những điều thú vị về giá dịch thuật mà bạn chưa từng biết!
⭐Bảng Giá Dịch Thuật Tiếng Anh và Sự Chính Xác Trong Báo Giá
Cách công ty dịch thuật đưa ra báo giá có thể ảnh hưởng đến sự chính xác và đáng tin cậy của giá dịch thuật. Thông thường, các công ty sẽ ghi báo giá theo trang, nhưng điều này có thể không chính xác do ảnh hưởng của font chữ. Ví dụ, nếu font chữ quá nhỏ, một trang có thể chứa ít từ hơn so với trang thông thường. Vì vậy, để biết giá dịch thuật chính xác, cần phải xem xét số từ trong tài liệu.
✅ Bảng Giá Dịch Thuật Theo Trang và Vấn Đề Trang Tài Liệu
Báo giá dịch thuật theo trang có thể dẫn đến sự không chính xác nếu không xem xét đúng trang tài liệu. Các công ty dịch thuật chuyên nghiệp hiểu rằng không chỉ có trang tài liệu, mà số từ trong tài liệu cũng là một yếu tố quan trọng. Vì vậy, để tính giá dịch thuật chính xác, cần đếm số từ và áp dụng phương pháp tính giá dựa trên số từ, không chỉ theo trang.
✅ Vấn Đề Font Chữ Nhỏ và Sai Lệch Giá Dịch Thuật
Vấn đề về font chữ nhỏ gây ra sai lệch trong cách tính giá dịch thuật theo trang. Nếu font chữ của tài liệu gốc quá nhỏ, một trang có thể chứa ít từ hơn so với trang thông thường. Điều này có thể dẫn đến sai lệch trong báo giá. Do đó, để tính giá dịch thuật chính xác, cần xem xét số từ thực tế trong tài liệu và áp dụng phương pháp tính giá dựa trên số từ.
⭐Cách Tính Giá Dịch Thuật tiếng Anh và Những Yếu Tố Liên Quan
Khi tính giá dịch thuật tiếng Anh, có nhiều yếu tố cần được xem xét để cho ra kết quả chính xác và công bằng.
✅ Ngôn Ngữ Dịch và Độ Khó Chuyên Ngành
Giá dịch thuật tiếng Anh phụ thuộc vào ngôn ngữ gốc và ngôn ngữ dịch, cũng như độ khó của chuyên ngành. Một ngôn ngữ hiếm và đặc biệt có thể đòi hỏi mức giá cao hơn so với ngôn ngữ thông dụng. Đồng thời, độ khó của chuyên ngành cũng ảnh hưởng đến giá dịch thuật. Ví dụ, dịch thuật từ tiếng Anh sang tiếng Việt trong chuyên ngành Y Khoa có thể yêu cầu kiến thức chuyên môn sâu rộng, ảnh hưởng đến giá dịch thuật.
✅ Các Yếu Tố Phụ Như Chiết Khấu và Khối Lượng Dịch
Ngoài những yếu tố chính như ngôn ngữ dịch và độ khó chuyên ngành, các yếu tố phụ khác cũng ảnh hưởng đến giá dịch thuật 1 trang. Một công ty dịch thuật có thể áp dụng chiết khấu cho khách hàng thân thiết hoặc đối tác lâu năm. Ngoài ra, khối lượng dịch, tức là số trang cần dịch, cũng có thể ảnh hưởng đến giá dịch thuật. Giá có thể thay đổi nếu khách hàng yêu cầu làm gấp hoặc có yêu cầu đặc biệt.
>>>> Xem thêm: Dịch Thuật Tiếng Trung Chuyên Nghiệp
⭐Tầm Quan Trọng Của Số Từ Trong Việc Báo Giá Dịch Thuật Tiếng Anh
Số từ trong văn bản là yếu tố quan trọng trong quá trình tính giá dịch thuật và ảnh hưởng đến giá cuối cùng.
✅ Sử Dụng Công Cụ Đếm Số Từ Trong Văn Bản
Dịch thuật HACO thường sử dụng công cụ đếm số từ để xác định số từ trong văn bản cần dịch. Các file như pdf có thể được chuyển đổi sang file .doc để dễ dàng và chính xác hơn trong việc đếm từ. Đối với các văn bản không thể đếm từ, công ty dịch thuật có thể tính xác xuất hoặc dựa vào số từ trong bản dịch cho tới mức tiếp cận chính xác nhất.
✅ Giá Dịch Thuật Theo Số Từ và Lợi Ích Của Phương Pháp Này
Tính giá dịch thuật theo số từ mang lại nhiều lợi ích cho khách hàng. Nếu một tài liệu có nhiều hình ảnh, biểu đồ và ít từ, giá dịch thuật theo từ sẽ rẻ hơn nhiều so với tính giá theo trang. Ví dụ, nếu bạn có một tài liệu dịch từ Anh sang Việt có 10 trang với mỗi trang chỉ có 140 từ, việc tính giá dựa trên số từ sẽ tiết kiệm rất nhiều so với tính giá theo trang . Do đó, tính giá dịch thuật theo số từ giúp khách hàng tiết kiệm chi phí.
⭐Bảng Giá Dịch Thuật Tiếng Anh Sang Tiếng Việt
Giá dịch thuật từ ngôn ngữ nước ngoài sang tiếng Việt phụ thuộc vào ngôn ngữ dịch gốc và độ khó của ngôn ngữ đích.
✅ Định Giá Dịch Thuật Tiếng Anh sang Tiếng Việt
Dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt là một trường hợp phổ biến. Giá dịch thuật từ tiếng Anh sang tiếng Việt phụ thuộc vào độ phổ biến của ngôn ngữ, độ khó của từ ngữ và chuyên ngành. Mới đây, lĩnh vực dịch thuật y khoa được xem như một trong những chuyên ngành khó khăn nhất và do đó giá dịch thuật cũng cao hơn so với những chuyên ngành khác.
✅ Giá Dịch Thuật Các Ngôn Ngữ Khác
Giá dịch thuật sang tiếng Việt cũng phụ thuộc vào ngôn ngữ dịch gốc và chuyên ngành. Ví dụ, dịch từ tiếng Trung, tiếng Nhật, tiếng Hàn, tiếng Pháp, tiếng Nga, tiếng Đức và các ngôn ngữ khác sang tiếng Việt sẽ có giá dịch thuật khác nhau. Để biết giá chính xác, khách hàng nên liên hệ với công ty dịch thuật để nhận báo giá chi tiết.
⭐Báo giá Giá Dịch Thuật Công Chứng và Các Yếu Tố Ảnh Hưởng
Giá dịch thuật công chứng không chỉ phụ thuộc vào số từ và loại ngôn ngữ mà còn dựa vào công chứng và các yếu tố khác.
✅ Phí Công Chứng và Loại Công Chứng
Phí công chứng tài liệu dịch thuật sẽ phụ thuộc vào loại công chứng và bộ tài liệu cần công chứng. Có hai loại công chứng phổ biến là công chứng tư nhân và công chứng tư pháp. Đối với việc công chứng tài liệu dịch thuật trong ngày, phí có thể cao hơn so với bình thường.
✅ Yêu Cầu Đặc Biệt và Thời Gian Làm Gấp
Nếu khách hàng có yêu cầu đặc biệt hoặc cần dịch thuật trong thời gian ngắn, giá cũng có thể tăng lên. Các yêu cầu đặc biệt và thời gian làm gấp đòi hỏi công ty dịch thuật đảm bảo chất lượng và hoàn thành công việc trong thời gian ngắn, điều này có thể ảnh hưởng đến giá dịch thuật. Do đó, khi yêu cầu dịch thuật công chứng, khách hàng nên xem xét các yêu cầu đặc biệt và thời gian để biết giá chính xác.
Dịch vụ | Giá (VND) | Ghi chú |
---|---|---|
Dịch vụ dịch vụ văn bản (mỗi từ) | 10.000đ | Tính theo số từ trong văn bản |
Dịch tài liệu (trang) | 200.000đ | Tùy thuộc vào độ phức tạp và định dạng tài liệu |
Biên dịch hợp đồng | Liên hệ | Theo dự án và yêu cầu cụ thể của khách hàng |
Dịch website (trang chính) | 1.000.000đ | Bao gồm cả ngôn ngữ lập trình và nội dung |
Phiên dịch tại sự kiện (mỗi giờ) | 600.000đ | Bao gồm cả chi phí đi lại nếu cần |
Dịch video/phụ đề (mỗi phút) | 300.000đ | Bao gồm cả thời gian và công sức làm phụ đề |
Dịch hội thảo/quảng cáo (mỗi giờ) | Liên hệ | Tùy thuộc vào quy mô và độ phức tạp của sự kiện |
Dịch sách (mỗi trang) | Liên hệ | Theo dự án và loại sách |
Lưu ý: Các giá trên chỉ mang tính chất tham khảo và có thể thay đổi tùy thuộc vào yêu cầu cụ thể của từng dự án. Liên hệ để nhận báo giá chi tiết và chính xác nhất.
Sau khi đã hiểu rõ về bảng giá dịch thuật tiếng Anh và cách tính phí dịch thuật chi tiết, hy vọng bạn đã có những kiến thức quý giá để xác định giá dịch thuật một cách chính xác và công bằng. Để nhận được những dịch vụ dịch thuật tốt nhất với giá trị đáng tin cậy, hãy lựa chọn các công ty dịch thuật chuyên nghiệp và uy tín. Đừng ngần ngại đặt câu hỏi, tham khảo và khám phá các phương pháp định giá dịch thuật khác nhau để lựa chọn một giải pháp phù hợp với nhu cầu của bạn.
⭐⭐ Thông tin liên hệ với Haco để dịch thuật tiếng Anh ⭐⭐
Để biết thêm thông tin về dịch thuật và nhận giá tốt nhất, vui lòng liên hệ :
Điện thoại: (084) 2435543604 hoặc (084)0983 820 520 (Zalo)
Email: hanoi@dichthuathaco.vn