Mục lục bài viết
- 1. Dịch Công Chứng Hồ Sơ Tiếng Nhật Là Gì?
- 2. Các Yếu Tố Ảnh Hưởng Đến Bảng Giá Dịch Công Chứng Hồ Sơ Tiếng Nhật
- 3. Bảng Giá Dịch Công Chứng Hồ Sơ Tiếng Nhật Chi Tiết Tại HACO (Tham Khảo)
- 4. Quy Trình Dịch Công Chứng Hồ Sơ Tiếng Nhật Chuyên Nghiệp Tại HACO
- 5. Tại Sao Nên Chọn HACO Để Dịch Công Chứng Hồ Sơ Tiếng Nhật?
- 6. Câu Hỏi Thường Gặp Về Dịch Công Chứng Hồ Sơ Tiếng Nhật
- 7. Kết Luận
Hỗ Trợ Nhanh: [0983 820 520] – Công Chứng Dich Thuật Đa Ngôn Ngữ

Dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật là quá trình chuyển ngữ tài liệu từ/sang tiếng Nhật và được cơ quan có thẩm quyền xác nhận tính pháp lý. Giá dịch công chứng thường phụ thuộc vào độ khó, số lượng tài liệu, thời gian yêu cầu và đơn vị dịch thuật uy tín, đảm bảo chuẩn xác về pháp lý và ngôn ngữ.
Để có cái nhìn tổng quan về Bảng Giá Dịch Công Chứng Hồ Sơ Tiếng Nhật Mới Nhất 2024, dưới đây là một số điểm chính cần lưu ý:
- Dịch công chứng tiếng Nhật là quá trình chuyển ngữ tài liệu từ/sang tiếng Nhật và được cơ quan có thẩm quyền xác nhận tính pháp lý.
- Giá dịch công chứng phụ thuộc vào nhiều yếu tố như độ khó, số lượng tài liệu, thời gian yêu cầu và uy tín của đơn vị dịch thuật.
- Tầm quan trọng không thể phủ nhận, đảm bảo tài liệu được chấp nhận chính thức, tránh các rủi ro pháp lý hay tình trạng hồ sơ bị từ chối.
- HACO tự hào với hơn 20 năm kinh nghiệm, đội ngũ dịch giả chuyên nghiệp, quy trình kiểm soát chất lượng nghiêm ngặt và chính sách giá cả minh bạch.
- Dịch vụ nhanh chóng, chuyên nghiệp của HACO giúp bạn hoàn thành mọi thủ tục một cách thuận lợi và hiệu quả nhất.
1. Dịch Công Chứng Hồ Sơ Tiếng Nhật Là Gì?

Khái niệm và tầm quan trọng pháp lý
Dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật là việc chuyển ngữ tài liệu từ tiếng Nhật sang tiếng Việt hoặc ngược lại. Sau đó, bản dịch sẽ được Phòng Tư pháp hoặc Văn phòng Công chứng được ủy quyền xác nhận tính hợp pháp của chữ ký dịch giả và tính toàn vẹn của nội dung. Quá trình này đảm bảo bản dịch có giá trị pháp lý tương đương bản gốc.
Tầm quan trọng của dịch công chứng là không thể phủ nhận. Nó đảm bảo tài liệu của bạn được chấp nhận chính thức tại Việt Nam hoặc ở nước ngoài, đặc biệt là tại Nhật Bản. Điều này giúp tránh các rủi ro pháp lý hay tình trạng hồ sơ bị từ chối do thiếu tính xác thực.
Các trường hợp cần dịch công chứng tiếng Nhật phổ biến bao gồm du học, xin visa, xuất khẩu lao động và kết hôn với người Nhật. Ngoài ra, việc thành lập doanh nghiệp, hợp tác kinh doanh, chứng minh tài chính hay khám chữa bệnh tại Nhật Bản cũng đòi hỏi dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật.
Các loại hồ sơ tiếng Nhật thường cần công chứng
Nhu cầu dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật rất đa dạng, bao gồm nhiều loại tài liệu khác nhau. Dưới đây là các nhóm hồ sơ thường xuyên cần được dịch và công chứng.
- Hồ sơ cá nhân:
- CMND/CCCD, hộ chiếu, hộ khẩu.
- Giấy khai sinh, giấy đăng ký kết hôn.
- Bằng cấp, học bạ, bảng điểm.
- Giấy khám sức khỏe, lý lịch tư pháp.
- Hồ sơ doanh nghiệp:
- Giấy phép kinh doanh, điều lệ công ty.
- Hợp đồng lao động, báo cáo tài chính.
- Hóa đơn, chứng từ, hồ sơ dự thầu.
- Tài liệu kỹ thuật, bằng sáng chế.
- Hồ sơ khác:
- Các tài liệu y tế chuyên sâu.
- Tài liệu pháp lý phức tạp.
- Các giấy tờ chuyên ngành khác tùy theo yêu cầu cụ thể.
2. Các Yếu Tố Ảnh Hưởng Đến Bảng Giá Dịch Công Chứng Hồ Sơ Tiếng Nhật
Bảng giá dịch thuật công chứng tiếng nhật không cố định mà phụ thuộc vào nhiều yếu tố. Việc hiểu rõ các yếu tố này giúp khách hàng có cái nhìn tổng quan và dự trù chi phí chính xác hơn. HACO luôn minh bạch trong mọi khoản phí để khách hàng an tâm.
Loại tài liệu và độ phức tạp
Loại tài liệu là yếu tố đầu tiên ảnh hưởng đến giá dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật. Các tài liệu thông thường, ít thuật ngữ chuyên ngành sẽ có chi phí thấp hơn. Ví dụ, giấy tờ cá nhân như CMND, hộ khẩu, giấy khai sinh thường có cấu trúc đơn giản.
Ngược lại, tài liệu chuyên ngành đòi hỏi kiến thức sâu và chính xác về thuật ngữ. Hợp đồng kinh tế, báo cáo tài chính, hồ sơ y tế, tài liệu kỹ thuật hoặc pháp luật sẽ có mức giá cao hơn. Dịch giả phải có chuyên môn sâu mới đảm bảo chất lượng.
Định dạng và bố cục của tài liệu cũng có thể ảnh hưởng đến bảng giá dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật. Những tài liệu có nhiều bảng biểu, đồ thị, hình ảnh phức tạp, yêu cầu giữ nguyên định dạng gốc sẽ tốn nhiều công sức hơn, do đó chi phí có thể cao hơn.
Số lượng và thời gian yêu cầu
Số lượng tài liệu là yếu tố quan trọng quyết định tổng chi phí dịch công chứng. Giá dịch thuật thường được tính theo trang chuẩn A4 (300 từ) hoặc số lượng từ cụ thể. Khối lượng tài liệu càng lớn, tổng chi phí càng cao, tuy nhiên, khách hàng có thể nhận được ưu đãi về đơn giá khi dịch số lượng lớn tại HACO.
Thời gian yêu cầu cũng ảnh hưởng trực tiếp đến bảng giá dịch công chứng tiếng Nhật mới nhất 2024. Nếu bạn cần dịch lấy gấp hoặc trong ngày, dịch vụ sẽ áp dụng phụ phí cao hơn. Điều này là do HACO cần huy động nguồn lực dịch giả và bộ phận công chứng nhanh chóng để đáp ứng yêu cầu.
Đối với dịch thuật thông thường, khách hàng có thời gian tiêu chuẩn để hoàn thành. Khi đó, mức giá sẽ được áp dụng theo bảng giá cơ bản của HACO. Luôn có sự linh hoạt để phục vụ mọi nhu cầu của khách hàng.
Phí công chứng và chi phí khác
Khi nói về bảng giá dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật, cần phân biệt rõ ràng các khoản phí. Có hai thành phần chính cấu thành nên chi phí này.
Thứ nhất là phí dịch thuật, đây là chi phí trả cho dịch giả và quá trình kiểm duyệt chất lượng bản dịch. Khoản phí này phụ thuộc vào độ phức tạp, số lượng và thời gian yêu cầu dịch.
Thứ hai là phí công chứng hoặc chứng thực. Đây là khoản phí cố định do Bộ Tư pháp quy định và được nộp cho cơ quan công chứng. Mục đích là để cơ quan công chứng xác nhận tính pháp lý của bản dịch và chữ ký của dịch giả đã đăng ký.
Ngoài ra, khách hàng có thể phát sinh các chi phí dịch vụ gia tăng khác. Ví dụ, chi phí in ấn, sao y bản chính hoặc phí giao nhận tài liệu tận nơi nếu có yêu cầu. HACO luôn công khai và minh bạch về tất cả các khoản phí này.

3. Bảng Giá Dịch Công Chứng Hồ Sơ Tiếng Nhật Chi Tiết Tại HACO (Tham Khảo)
*Lưu ý: Bảng giá dưới đây chỉ mang tính chất tham khảo và có thể thay đổi tùy thuộc vào thời điểm, độ phức tạp cụ thể của tài liệu và các yếu tố phát sinh khác. Quý khách vui lòng liên hệ trực tiếp HACO để nhận báo giá chính xác nhất.*
Mức giá cơ bản cho các loại tài liệu phổ biến
Để khách hàng dễ dàng hình dung về bảng giá dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật, HACO cung cấp mức giá tham khảo cho một số loại tài liệu thông dụng. Các mức giá này thường bao gồm cả phí dịch thuật và phí công chứng cơ bản.
- Giấy tờ cá nhân (CMND, hộ khẩu, giấy khai sinh…): Khoảng 150.000 – 250.000 VNĐ/trang. Đây là mức giá phổ biến do tính chất tài liệu đơn giản.
- Bằng cấp, học bạ: Khoảng 200.000 – 350.000 VNĐ/trang. Các tài liệu này có thể chứa một số thuật ngữ giáo dục đặc thù.
- Giấy đăng ký kết hôn, giấy xác nhận độc thân: Khoảng 250.000 – 400.000 VNĐ/tài liệu. Giá này thường tính theo văn bản do tính chất tài liệu.
HACO luôn cam kết mang đến dịch vụ chất lượng với bảng giá dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật cạnh tranh. Chúng tôi đảm bảo sự minh bạch trong từng khoản phí, không phát sinh chi phí ẩn.
Giá cho tài liệu chuyên ngành và yêu cầu đặc biệt
Đối với các tài liệu có độ phức tạp cao hoặc thuộc chuyên ngành đặc thù, bảng giá dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật sẽ được áp dụng linh hoạt. HACO hiểu rằng mỗi tài liệu chuyên ngành đều có những yêu cầu riêng biệt.
Các loại hồ sơ như hợp đồng kinh tế, tài liệu kỹ thuật chuyên sâu, báo cáo tài chính phức tạp, hoặc hồ sơ y tế chi tiết sẽ được báo giá riêng. Điều này là do những tài liệu này đòi hỏi dịch giả phải có kiến thức chuyên môn sâu rộng và nhiều năm kinh nghiệm trong lĩnh vực đó.
Thời gian xử lý cho các tài liệu chuyên ngành cũng thường lâu hơn để đảm bảo độ chính xác tuyệt đối. Do đó, HACO khuyến khích quý khách hàng liên hệ trực tiếp để nhận báo giá chi tiết và phù hợp nhất cho nhu cầu của mình.
Chính sách ưu đãi và phụ phí tại HACO
HACO luôn nỗ lực mang đến dịch vụ tốt nhất với mức giá hợp lý, đồng thời có các chính sách ưu đãi cho khách hàng. Đối với khách hàng thân thiết hoặc những đơn hàng dịch số lượng lớn, chúng tôi áp dụng chính sách chiết khấu đặc biệt. Điều này giúp khách hàng tiết kiệm chi phí đáng kể khi có nhu cầu dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật thường xuyên.
Bên cạnh đó, HACO cũng áp dụng các phụ phí trong một số trường hợp cụ thể. Đối với các yêu cầu dịch thuật công chứng lấy ngay hoặc lấy gấp, mức phụ phí thường dao động từ 30% đến 50% chi phí dịch thuật cơ bản. Đây là chi phí để đảm bảo tài liệu được ưu tiên xử lý nhanh chóng.
Nếu quý khách có yêu cầu giao nhận tài liệu tận nơi, HACO sẽ tính phí vận chuyển dựa trên khu vực và khoảng cách. Tất cả các khoản ưu đãi và phụ phí đều được thông báo rõ ràng trong báo giá ban đầu, đảm bảo tính minh bạch.
4. Quy Trình Dịch Công Chứng Hồ Sơ Tiếng Nhật Chuyên Nghiệp Tại HACO

HACO tự hào với quy trình dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật được chuẩn hóa theo tiêu chuẩn quốc tế. Quy trình này đảm bảo mỗi bản dịch không chỉ chính xác về ngôn ngữ mà còn có giá trị pháp lý cao nhất.
Bước 1: Tiếp nhận và tư vấn hồ sơ
Khi khách hàng có nhu cầu dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật, bước đầu tiên là cung cấp tài liệu. Khách hàng có thể mang bản gốc hoặc bản sao đã công chứng đến văn phòng HACO. Đội ngũ chuyên viên của chúng tôi sẽ tiếp nhận hồ sơ một cách tận tình.
Sau đó, chúng tôi sẽ phân tích kỹ lưỡng các yêu cầu cụ thể của tài liệu. Dựa trên độ phức tạp, số lượng và thời gian mong muốn, HACO sẽ tư vấn chi tiết về quy trình, thời gian hoàn thành dự kiến và cung cấp bảng giá dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật minh bạch. Khách hàng sẽ luôn được thông báo rõ ràng.
Bước 2: Dịch thuật bởi chuyên gia tiếng Nhật
Sau khi thống nhất về dịch vụ, tài liệu sẽ được chuyển giao cho đội ngũ dịch giả tiếng Nhật chuyên nghiệp của HACO. Các dịch giả này không chỉ có kinh nghiệm sâu rộng mà còn sở hữu các chứng chỉ chuyên môn cao. Họ am hiểu sâu sắc về tiếng Nhật và văn hóa Nhật Bản.
Quan trọng hơn, dịch giả được phân công sẽ có chuyên môn trong lĩnh vực tương ứng của tài liệu (ví dụ: kinh tế, y tế, kỹ thuật, pháp luật). Điều này đảm bảo bản dịch chính xác 100% về nội dung, thuật ngữ chuyên ngành và văn phong, phù hợp hoàn toàn với ngữ cảnh của tài liệu gốc.
Bước 3: Hiệu đính và kiểm tra chất lượng (QA/QC)
Để đảm bảo chất lượng tuyệt đối cho mọi bản dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật, HACO áp dụng quy trình kiểm soát chất lượng nghiêm ngặt (QA/QC). Bản dịch sau khi hoàn thành sẽ không được bàn giao ngay lập tức.
Thay vào đó, đội ngũ biên tập viên và chuyên gia kiểm soát chất lượng độc lập sẽ tiến hành kiểm tra kỹ lưỡng. Họ rà soát mọi khía cạnh: ngữ pháp, chính tả, thuật ngữ, định dạng và so sánh từng câu chữ với bản gốc. Quy trình này giúp loại bỏ mọi sai sót nhỏ nhất.
Bước 4: Công chứng và bàn giao tài liệu
Sau khi bản dịch đã vượt qua các bước kiểm tra chất lượng nghiêm ngặt, HACO sẽ tiến hành bước cuối cùng là công chứng. Chúng tôi thực hiện thủ tục chứng thực chữ ký của dịch giả tại Phòng Tư pháp hoặc Văn phòng Công chứng có thẩm quyền. Dấu công chứng sẽ được đóng lên bản dịch, xác nhận tính pháp lý.
Cuối cùng, tài liệu đã được dịch công chứng sẽ được bàn giao cho khách hàng đúng hẹn. HACO luôn ưu tiên sự thuận tiện cho khách hàng, hỗ trợ dịch vụ giao nhận tận nơi theo yêu cầu. Toàn bộ quy trình diễn ra nhanh chóng, chính xác, và bảo mật tuyệt đối.
5. Tại Sao Nên Chọn HACO Để Dịch Công Chứng Hồ Sơ Tiếng Nhật?
Hơn 20 năm kinh nghiệm và uy tín hàng đầu
Với hơn 20 năm hoạt động và phát triển, Công ty CP Dịch thuật – Đào tạo & Du lịch Việt Nam (HACO) đã khẳng định vị thế là một thương hiệu dịch thuật uy tín hàng đầu tại Việt Nam. Kinh nghiệm lâu năm giúp chúng tôi am hiểu sâu sắc mọi yêu cầu về dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật.
HACO luôn dẫn đầu về chất lượng dịch vụ và độ tin cậy trong ngành. Chúng tôi đã phục vụ hàng ngàn khách hàng cá nhân và doanh nghiệp, nhận được sự tin tưởng và đánh giá cao. Uy tín này là minh chứng cho sự chuyên nghiệp và tận tâm của đội ngũ HACO.
Đội ngũ dịch giả chuyên nghiệp, chuẩn Nhật ngữ
Chất lượng bản dịch là ưu tiên hàng đầu của HACO, đặc biệt là với dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật. Chúng tôi sở hữu đội ngũ dịch giả tiếng Nhật chuyên nghiệp, có chuyên môn cao và am hiểu sâu sắc về văn hóa, pháp luật Nhật Bản. Nhiều dịch giả của chúng tôi là người bản xứ hoặc đã có nhiều năm sống và làm việc tại Nhật Bản.
Họ không chỉ giỏi ngôn ngữ mà còn có kiến thức chuyên ngành vững chắc trong nhiều lĩnh vực như kinh tế, y tế, kỹ thuật, và pháp luật. Điều này đảm bảo mỗi bản dịch không chỉ chính xác về mặt ngôn ngữ mà còn chuẩn xác về thuật ngữ và ý nghĩa chuyên môn, mang lại giá trị cao nhất cho khách hàng.
Quy trình kiểm soát chất lượng nghiêm ngặt
HACO cam kết chất lượng dịch vụ dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật thông qua quy trình kiểm soát chất lượng nghiêm ngặt. Chúng tôi áp dụng hệ thống quản lý chất lượng ISO 9001:2015, một tiêu chuẩn quốc tế về quản lý chất lượng. Quy trình QA/QC (Quality Assurance/Quality Control) chặt chẽ được thực hiện ở mọi giai đoạn.
Mỗi bản dịch đều trải qua nhiều lớp kiểm tra gắt gao. Từ việc rà soát ngữ pháp, chính tả đến thuật ngữ chuyên ngành và định dạng, mọi chi tiết đều được đảm bảo chính xác tuyệt đối. Quy trình này giúp HACO luôn cung cấp bản dịch chuẩn pháp lý và đạt tiêu chuẩn quốc tế.
Giá cả cạnh tranh, minh bạch và chính sách bảo mật cao
Khi lựa chọn HACO, khách hàng sẽ nhận được bảng giá dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật rõ ràng và minh bạch. Chúng tôi cam kết không phát sinh bất kỳ chi phí ẩn nào, giúp khách hàng dễ dàng dự trù ngân sách. HACO tự hào mang đến mức giá cạnh tranh nhất trên thị trường.
Bên cạnh đó, HACO đặt trọng tâm vào chính sách bảo mật thông tin. Chúng tôi cam kết bảo mật tuyệt đối mọi thông tin và tài liệu của khách hàng. Quy trình làm việc được thiết kế để đảm bảo an toàn dữ liệu ở mức cao nhất, mang lại sự yên tâm tuyệt đối cho quý khách.
Tốc độ xử lý nhanh chóng, đáp ứng mọi yêu cầu gấp
HACO hiểu rằng đôi khi khách hàng cần dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật trong thời gian gấp rút. Vì vậy, chúng tôi cung cấp dịch vụ linh hoạt, có khả năng xử lý nhanh chóng mọi yêu cầu. Đội ngũ chuyên gia của chúng tôi luôn sẵn sàng làm việc hiệu quả để đáp ứng các deadline khắt khe.
Dù là yêu cầu dịch thuật công chứng lấy ngay hay lấy gấp, HACO vẫn đảm bảo chất lượng bản dịch ở mức cao nhất. Chúng tôi tối ưu hóa quy trình để giảm thiểu thời gian chờ đợi mà không làm ảnh hưởng đến độ chính xác và tính pháp lý của tài liệu. Sự nhanh chóng, hiệu quả là ưu điểm nổi bật của HACO.

6. Câu Hỏi Thường Gặp Về Dịch Công Chứng Hồ Sơ Tiếng Nhật
Dịch công chứng tiếng Nhật mất bao lâu?
Thời gian dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật phụ thuộc vào số lượng và độ phức tạp của tài liệu. Thông thường, các giấy tờ cá nhân đơn giản có thể hoàn thành trong 1-2 ngày làm việc. Với số lượng lớn hoặc tài liệu chuyên ngành, thời gian sẽ lâu hơn. HACO có cung cấp dịch vụ lấy gấp trong ngày.
Tôi có cần mang bản gốc tài liệu khi đi dịch công chứng không?
Có, bạn cần mang bản gốc để cơ quan công chứng đối chiếu và xác nhận tính hợp pháp của bản dịch. Trong một số trường hợp đặc biệt, bản sao đã được công chứng (sao y bản chính) cũng có thể được chấp nhận. Luôn chuẩn bị bản gốc để quy trình diễn ra thuận lợi.
HACO có nhận dịch công chứng online không?
HACO hỗ trợ tiếp nhận hồ sơ online qua email hoặc các nền tảng trực tuyến khác để báo giá và bắt đầu quá trình dịch thuật. Tuy nhiên, để hoàn tất thủ tục công chứng theo đúng quy định pháp luật, khách hàng cần gửi bản gốc hoặc bản sao công chứng đến văn phòng HACO để đối chiếu.
Phí công chứng và phí dịch thuật có giống nhau không?
Không, phí công chứng và phí dịch thuật là hai khoản hoàn toàn khác nhau. Phí dịch thuật là chi phí trả cho dịch giả và quá trình kiểm soát chất lượng bản dịch tiếng Nhật. Phí công chứng là khoản phí nộp cho cơ quan công chứng để xác nhận tính pháp lý của bản dịch và chữ ký dịch giả.
Hồ sơ tiếng Nhật đã được dịch có giá trị pháp lý trong bao lâu?
Giá trị pháp lý của bản dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật không giới hạn thời gian trừ khi bản gốc tài liệu bị thay đổi. Tuy nhiên, một số cơ quan tiếp nhận hồ sơ (ví dụ: xin visa) chỉ chấp nhận tài liệu được công chứng trong vòng 3-6 tháng gần nhất. Khách hàng nên kiểm tra quy định cụ thể.
7. Kết Luận
Dịch công chứng hồ sơ tiếng Nhật là một bước quan trọng, đòi hỏi sự chính xác tuyệt đối và am hiểu sâu sắc về pháp lý. Điều này đảm bảo giá trị cho mọi giao dịch quốc tế của bạn, từ học tập đến kinh doanh.
Với hơn 20 năm kinh nghiệm và uy tín hàng đầu, Công ty CP Dịch thuật – Đào tạo & Du lịch Việt Nam (HACO) cam kết mang đến dịch vụ chất lượng. Chúng tôi cung cấp dịch công chứng tiếng Nhật nhanh chóng, chính xác và chuyên nghiệp nhất. Hãy để HACO giúp bạn hoàn thành mọi thủ tục một cách thuận lợi và hiệu quả. Quý khách có thể xem thêm chi tiết về báo giá dịch công chứng tiếng Nhật tại HACO để có lựa chọn phù hợp nhất.
📩 Liên Hệ Ngay Để Được Tư Vấn Miễn Phí!
🏆 Thông Tin Liên Hệ: Dịch thuật HACO – Tiếng Việt HACO – Đào tạo AI (A-Z)
🏢 HACO MIỀN BẮC: Số 2, ngõ 68 Ngụy Như Kon Tum, Nhân Chính, Thanh Xuân, HN | Hotline: +84.983.820520 (Zalo) | +84.24.35543604 | Email: hanoi@dichthuathaco.vn – Vietnamese@dichthuathaco.vn
🏢 HACO MIỀN NAM: 2A/3 Nguyễn Thị Minh Khai, P. Đakao, Q.1, TPHCM
🏢 HACO SINGAPORE: 391B Orchard Road, Singapore 238874
👍 Fanpage: https://www.facebook.com/dichthuathaco
👍 Youtube: https://www.youtube.com/@dichthuathaco

