Mục lục bài viết
- 1. Dịch Công Chứng Giấy Khai Sinh Tiếng Nhật Là Gì? Tại Sao Cần?
- 2. Các Yếu Tố Ảnh Hưởng Đến Giá Dịch Công Chứng Giấy Khai Sinh Tiếng Nhật
- 3. Quy Trình Dịch Công Chứng Giấy Khai Sinh Tiếng Nhật Tại HACO
- 4. Tại Sao Chọn Dịch Vụ Dịch Công Chứng Giấy Khai Sinh Tiếng Nhật Tại HACO?
- 5. Câu Hỏi Thường Gặp Về Dịch Công Chứng Giấy Khai Sinh Tiếng Nhật
- 6. Kết Luận
Hỗ Trợ Nhanh: [0983 820 520] – Công Chứng Dich Thuật Đa Ngôn Ngữ

- Dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật là dịch vụ thiết yếu cho các thủ tục quốc tế, đảm bảo tài liệu của bạn được công nhận giá trị pháp lý.
- Các yếu tố chính ảnh hưởng đến giá dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật bao gồm ngôn ngữ dịch, độ dài tài liệu, thời gian hoàn thành và các yêu cầu đặc biệt.
- HACO tự hào với quy trình dịch công chứng chuẩn Nhật Bản, cam kết chất lượng, tốc độ và bảo mật thông tin tuyệt đối.
- Với hơn 20 năm kinh nghiệm, đội ngũ chuyên gia Nhật ngữ và quy trình ISO 9001:2015, HACO là lựa chọn uy tín hàng đầu cho nhu cầu của bạn.
- Các câu hỏi thường gặp về yêu cầu bản gốc, thời gian và khả năng tự dịch sẽ được giải đáp chi tiết.
Dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật là quá trình chuyển ngữ chính xác bản gốc giấy khai sinh từ tiếng Nhật sang tiếng Việt (hoặc ngược lại) và chứng thực tính hợp pháp của bản dịch bởi cơ quan có thẩm quyền. Dịch vụ này đóng vai trò thiết yếu cho các thủ tục hành chính, pháp lý quốc tế như làm visa, du học, kết hôn hoặc định cư ở nước ngoài, đảm bảo tài liệu của bạn được công nhận giá trị pháp lý. Để tìm hiểu chi tiết hơn về dịch vụ này, hãy xem Dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật tại HACO.
1. Dịch Công Chứng Giấy Khai Sinh Tiếng Nhật Là Gì? Tại Sao Cần?

Khái niệm dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật
Dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật là hoạt động chuyển đổi ngôn ngữ nội dung của giấy khai sinh từ tiếng Nhật sang tiếng Việt hoặc ngược lại. Điều này được thực hiện bởi biên dịch viên chuyên nghiệp, sau đó bản dịch được chứng thực bởi cơ quan nhà nước có thẩm quyền (Phòng Tư pháp hoặc Văn phòng công chứng). Để cập nhật thông tin về giá dịch công chứng tiếng Nhật mới nhất 2024, bạn có thể liên hệ HACO.
Điểm khác biệt lớn nhất giữa dịch thường và dịch công chứng là tính pháp lý. Dịch thường chỉ đảm bảo nội dung, trong khi dịch công chứng còn xác nhận bản dịch là đúng với bản gốc và có giá trị sử dụng trong các thủ tục pháp lý. Tầm quan trọng của dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật nằm ở sự chính xác tuyệt đối và tính hợp pháp của nó.
Một bản dịch không chính xác có thể gây ra những hậu quả nghiêm trọng về mặt pháp lý và hành chính. Vì vậy, việc lựa chọn dịch vụ dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật uy tín là vô cùng quan trọng để đảm bảo quyền lợi của bạn. HACO cam kết dịch chính xác 100%, bảo hành trọn đời cho mọi bản dịch.
Các trường hợp cần dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật
Giấy khai sinh dịch công chứng tiếng Nhật là tài liệu không thể thiếu trong nhiều thủ tục quốc tế. Nó giúp các cơ quan nước ngoài xác minh thông tin cá nhân của bạn một cách hợp pháp. Hiểu rõ các trường hợp cần dịch sẽ giúp bạn chủ động hơn trong mọi kế hoạch.
Các tình huống phổ biến yêu cầu dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật bao gồm:
- Làm hồ sơ du học, xin học bổng: Khi bạn muốn du học tại Nhật Bản hoặc các quốc gia khác, các trường học thường yêu cầu giấy khai sinh đã dịch công chứng để xác minh danh tính và độ tuổi.
- Thủ tục làm visa, định cư: Để xin visa dài hạn, thẻ cư trú hoặc định cư tại Nhật Bản (hoặc người Nhật Bản muốn định cư tại Việt Nam), giấy khai sinh là một tài liệu bắt buộc.
- Đăng ký kết hôn với người nước ngoài: Nếu bạn muốn kết hôn với công dân Nhật Bản hoặc công dân của một quốc gia khác, giấy khai sinh tiếng Nhật được dịch công chứng là cơ sở pháp lý để xác nhận thông tin cá nhân.
- Thủ tục thừa kế, giải quyết quyền lợi pháp lý quốc tế: Trong các vụ việc liên quan đến thừa kế, tranh chấp tài sản hoặc các quyền lợi pháp lý khác có yếu tố nước ngoài, giấy khai sinh dịch công chứng là bằng chứng quan trọng.
- Làm việc tại nước ngoài hoặc các công ty nước ngoài: Một số công ty đa quốc gia hoặc các tổ chức nước ngoài tại Việt Nam cũng yêu cầu dịch công chứng giấy khai sinh để hoàn thiện hồ sơ nhân sự, đặc biệt là khi liên quan đến các quyền lợi xã hội hoặc bảo hiểm.
Trong tất cả các trường hợp này, việc có một bản dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật chính xác và hợp pháp sẽ giúp quá trình diễn ra suôn sẻ, tránh được những rắc rối không đáng có.

2. Các Yếu Tố Ảnh Hưởng Đến Giá Dịch Công Chứng Giấy Khai Sinh Tiếng Nhật
Để xác định chính xác giá dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật, cần xem xét nhiều yếu tố khác nhau. Những yếu tố này quyết định tổng chi phí mà khách hàng phải chi trả cho dịch vụ. Nắm rõ các yếu tố này sẽ giúp bạn dự trù kinh phí và lựa chọn được dịch vụ phù hợp nhất.
Ngôn ngữ dịch
Thông thường, đối với giấy khai sinh, việc dịch từ tiếng Nhật sang tiếng Việt hay từ tiếng Việt sang tiếng Nhật đều có mức giá tương đương. Đây là một tài liệu chuẩn, phổ biến và có cấu trúc tương đối đơn giản. Tuy nhiên, giá dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật có thể thay đổi tùy thuộc vào sự khan hiếm của ngôn ngữ đích nếu đó không phải là tiếng Việt.
Một số ngôn ngữ hiếm hơn có thể có chi phí cao hơn do số lượng biên dịch viên chuyên sâu hạn chế. Với HACO, chúng tôi cung cấp dịch vụ dịch thuật đa ngữ, bao gồm cả tiếng Nhật, với đội ngũ biên dịch viên chuyên nghiệp, đảm bảo mức giá dịch thuật công chứng tiếng nhật cạnh tranh và ổn định cho giấy khai sinh.
Độ dài và độ phức tạp của tài liệu
Giấy khai sinh thường là một tài liệu chuẩn, có độ dài ngắn gọn và ít có những thuật ngữ phức tạp. Do đó, chi phí dịch thuật thường không bị ảnh hưởng nhiều bởi yếu tố này. Tuy nhiên, trong một số trường hợp đặc biệt, giấy khai sinh có thể kèm theo các ghi chú, phụ lục hoặc yêu cầu đặc biệt khác.
Nếu có những phần bổ sung này, độ phức tạp và khối lượng từ sẽ tăng lên, từ đó ảnh hưởng đến tổng giá dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật. HACO luôn kiểm tra kỹ lưỡng tài liệu của khách hàng để đưa ra báo giá chính xác và minh bạch nhất, không có phí ẩn.
Thời gian hoàn thành
Thời gian bạn yêu cầu hoàn thành bản dịch là một trong những yếu tố quan trọng nhất ảnh hưởng đến giá dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật. Các dịch vụ thường được chia thành hai loại:
- Dịch thường (tiêu chuẩn): Đây là dịch vụ với thời gian giao nhận theo quy định chuẩn của công ty dịch thuật và Phòng Tư pháp, thường là 1-2 ngày làm việc. Mức giá cho dịch vụ này là tiêu chuẩn.
- Dịch lấy gấp: Nếu bạn cần bản dịch công chứng trong thời gian cực ngắn (ví dụ: trong vài giờ hoặc trong cùng ngày), chi phí sẽ cao hơn. Điều này là do yêu cầu ưu tiên, đôi khi cần biên dịch viên làm việc ngoài giờ hoặc bố trí nguồn lực đặc biệt để đáp ứng tiến độ gấp. HACO nổi bật với “Tốc độ” xử lý tài liệu, sẵn sàng đáp ứng các yêu cầu khẩn cấp.
Yêu cầu đặc biệt
Ngoài việc dịch và công chứng thông thường, một số trường hợp khách hàng có thể có những yêu cầu đặc biệt, ảnh hưởng đáng kể đến tổng giá dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật.
- Hợp pháp hóa lãnh sự, chứng nhận lãnh sự: Đây là thủ tục bắt buộc khi bạn muốn sử dụng tài liệu tại một quốc gia khác không phải quốc gia cấp hoặc dịch tài liệu. Quá trình này phức tạp hơn và có thêm chi phí dịch vụ, phí nhà nước.
- Dịch và công chứng tại các tỉnh thành khác nhau: Nếu khách hàng yêu cầu dịch công chứng tại một tỉnh thành cụ thể không phải nơi công ty dịch thuật đặt trụ sở chính, có thể phát sinh thêm chi phí đi lại, phí vận chuyển hoặc phí dịch vụ địa phương. HACO có mạng lưới rộng khắp, hỗ trợ khách hàng trên toàn quốc.
Đơn vị dịch thuật
Uy tín, kinh nghiệm và chất lượng của đơn vị dịch thuật đóng vai trò then chốt trong việc xác định giá dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật. Một công ty có thâm niên, đội ngũ biên dịch viên chuyên nghiệp và quy trình làm việc chuẩn mực thường sẽ có mức giá phản ánh chất lượng dịch vụ của họ.
Các đơn vị uy tín như HACO đầu tư vào đội ngũ biên dịch viên chất lượng cao, am hiểu sâu sắc về chuyên ngành và pháp luật. Họ cũng cam kết về quy trình làm việc chuyên nghiệp, đảm bảo “Bảo mật” thông tin tuyệt đối cho khách hàng. Mặc dù giá có thể nhỉnh hơn một chút so với các đơn vị không chuyên, nhưng chất lượng và sự an tâm về pháp lý mà bạn nhận được là hoàn toàn xứng đáng.
3. Quy Trình Dịch Công Chứng Giấy Khai Sinh Tiếng Nhật Tại HACO
HACO tự hào với quy trình dịch công chứng chuẩn Nhật Bản, đảm bảo “Chất lượng – Tốc độ – Bảo mật” cho mọi tài liệu, đặc biệt là giấy khai sinh tiếng Nhật. Quy trình của chúng tôi được thiết kế để mang lại sự thuận tiện và an tâm tối đa cho khách hàng.
Tiếp nhận tài liệu và tư vấn
Bước đầu tiên trong quy trình dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật tại HACO là tiếp nhận tài liệu từ khách hàng. Quý khách có thể gửi bản gốc hoặc bản sao có chứng thực qua nhiều kênh tiện lợi như trực tiếp tại văn phòng, gửi qua email hoặc chuyển phát nhanh.
Sau khi tiếp nhận, đội ngũ chuyên viên HACO sẽ ngay lập tức kiểm tra tài liệu và tư vấn chi tiết về các dịch vụ phù hợp. Chúng tôi sẽ giải thích rõ ràng về thời gian hoàn thành dự kiến và cung cấp thông tin minh bạch về tổng giá dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật. Sự tư vấn tận tâm này giúp khách hàng hiểu rõ mọi khía cạnh trước khi quyết định sử dụng dịch vụ.
Báo giá chi tiết và ký hợp đồng
Dựa trên kết quả đánh giá tài liệu và các yêu cầu cụ thể của khách hàng, HACO sẽ gửi một báo giá chi tiết và cụ thể. Báo giá này phân tích rõ ràng các yếu tố ảnh hưởng đến tổng giá dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật, đảm bảo tính minh bạch. Chúng tôi cam kết không phát sinh chi phí ẩn.
Đối với các dự án lớn, hoặc khi khách hàng là doanh nghiệp, HACO sẽ tiến hành ký kết hợp đồng dịch vụ. Hợp đồng này là văn bản pháp lý, nêu rõ quyền lợi và nghĩa vụ của cả hai bên, tăng cường sự tin tưởng và an tâm cho khách hàng trong suốt quá trình hợp tác.
Thực hiện dịch thuật
Sau khi các thỏa thuận được thống nhất, quy trình dịch thuật sẽ được tiến hành. HACO phân công biên dịch viên chuyên ngành Nhật ngữ, có kinh nghiệm sâu rộng trong lĩnh vực dịch thuật tài liệu pháp lý và cá nhân. Đội ngũ này không chỉ giỏi tiếng mà còn am hiểu về hệ thống pháp luật của cả Việt Nam và Nhật Bản.
Mỗi bản dịch đều trải qua quy trình kiểm tra chất lượng (QC) nghiêm ngặt để đảm bảo “dịch chính xác 100%”. Chúng tôi rà soát từng câu chữ, thuật ngữ để bản dịch cuối cùng không chỉ chuẩn xác về ngôn ngữ mà còn hợp pháp về mặt văn phong pháp lý, chuẩn xác nhất.
Công chứng tại cơ quan có thẩm quyền
Đây là bước quan trọng để bản dịch giấy khai sinh tiếng Nhật có giá trị pháp lý. HACO sẽ thay mặt khách hàng thực hiện các thủ tục công chứng tại các cơ quan có thẩm quyền. Việc này bao gồm nộp bản dịch và bản gốc tại Phòng Tư pháp cấp quận/huyện hoặc các Văn phòng công chứng được cấp phép hoạt động.
Đội ngũ chuyên viên của HACO có kinh nghiệm trong việc xử lý các thủ tục hành chính này, đảm bảo quá trình công chứng diễn ra nhanh chóng và đúng quy định pháp luật. Khách hàng không cần phải lo lắng về việc đi lại hay các thủ tục phức tạp.
Bàn giao kết quả và hỗ trợ hậu mãi
Sau khi bản dịch công chứng hoàn tất và được đóng dấu xác nhận của cơ quan có thẩm quyền, HACO sẽ tiến hành bàn giao kết quả cho khách hàng. Quý khách có thể nhận tài liệu trực tiếp tại văn phòng, hoặc HACO sẽ hỗ trợ giao bản dịch công chứng tận nơi theo yêu cầu, thông qua các dịch vụ chuyển phát nhanh đáng tin cậy.
HACO cam kết “bảo hành trọn đời” cho chất lượng bản dịch. Nếu có bất kỳ sai sót nào phát sinh từ phía HACO, chúng tôi sẽ chỉnh sửa hoàn toàn miễn phí. Đội ngũ chăm sóc khách hàng luôn sẵn sàng giải đáp mọi thắc mắc và hỗ trợ sau dịch vụ, đảm bảo sự hài lòng tuyệt đối cho quý khách hàng.
4. Tại Sao Chọn Dịch Vụ Dịch Công Chứng Giấy Khai Sinh Tiếng Nhật Tại HACO?

Khi nhu cầu dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật trở nên cấp thiết, việc lựa chọn một đối tác uy tín là chìa khóa. HACO, với hơn hai thập kỷ kinh nghiệm, tự tin là lựa chọn hàng đầu, mang đến sự an tâm tuyệt đối về “Chất lượng – Tốc độ – Bảo mật” cho mọi tài liệu của bạn. Chúng tôi cam kết một mức giá dịch vụ công chứng tiếng Nhật hợp lý, tương xứng với dịch vụ chuyên nghiệp.
Hơn 20 năm kinh nghiệm
Với hơn 20 năm hoạt động trong ngành dịch thuật, HACO đã khẳng định vị thế là thương hiệu uy tín hàng đầu tại Việt Nam. Chúng tôi có kinh nghiệm dày dặn trong việc xử lý hàng ngàn tài liệu pháp lý và cá nhân, bao gồm cả giấy khai sinh tiếng Nhật. Sự am hiểu sâu sắc về các thủ tục hành chính và pháp lý giúp chúng tôi cung cấp dịch vụ chất lượng cao.
Mỗi dự án dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật đều được tiếp cận với sự chuyên nghiệp và kinh nghiệm tích lũy qua nhiều năm, đảm bảo kết quả chính xác và đáng tin cậy. HACO không ngừng học hỏi và cải tiến để duy trì vị thế dẫn đầu.
Đội ngũ chuyên gia Nhật ngữ
HACO sở hữu đội ngũ biên dịch viên chuyên trách tiếng Nhật có trình độ chuyên môn cao, đạt các chứng chỉ quốc tế và am hiểu sâu sắc về văn hóa, pháp luật của cả Nhật Bản và Việt Nam. Họ là những chuyên gia không chỉ giỏi về ngôn ngữ mà còn có kiến thức chuyên sâu về các thuật ngữ pháp lý.
Khả năng dịch chính xác, chuẩn xác thuật ngữ chuyên ngành là yếu tố then chốt, đặc biệt đối với các tài liệu quan trọng như giấy khai sinh. Đội ngũ của chúng tôi đảm bảo “dịch chính xác 100%” từng chi tiết nhỏ, mang đến bản dịch hoàn hảo, có giá trị pháp lý cao. Điều này cũng ảnh hưởng đến việc định giá dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật, bởi chất lượng cao đi kèm với sự đầu tư vào nhân lực.
Quy trình chuẩn ISO 9001:2015
Chất lượng dịch vụ của HACO được đảm bảo bởi quy trình làm việc chuẩn ISO 9001:2015. Đây là một hệ thống quản lý chất lượng quốc tế, đảm bảo mọi giai đoạn từ khâu tiếp nhận tài liệu, phân công biên dịch, kiểm tra chất lượng cho đến bàn giao đều được kiểm soát chặt chẽ và đồng nhất.
Quy trình chuẩn Nhật Bản này giúp chúng tôi duy trì chất lượng dịch vụ ở mức cao nhất, giảm thiểu sai sót và mang lại sự chuyên nghiệp trong mọi giao dịch. Khách hàng có thể hoàn toàn yên tâm về chất lượng và độ tin cậy của bản dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật do HACO thực hiện.
Bảo mật thông tin tuyệt đối
“Bảo mật” là một trong những ưu tiên hàng đầu tại HACO, đặc biệt khi xử lý các tài liệu cá nhân nhạy cảm như giấy khai sinh. Chúng tôi cam kết bảo mật tuyệt đối mọi thông tin cá nhân của khách hàng và nội dung tài liệu được dịch. Tất cả thông tin đều được xử lý nghiêm ngặt theo các chính sách bảo mật nội bộ.
Khi cần, HACO sẵn sàng ký kết thỏa thuận bảo mật thông tin (NDA) với khách hàng, tăng cường thêm lớp bảo vệ cho dữ liệu của bạn. Sự minh bạch và an toàn thông tin là yếu tố quan trọng giúp khách hàng tin tưởng vào dịch vụ dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật của chúng tôi.
Tốc độ và linh hoạt
HACO hiểu rằng thời gian là vàng bạc, đặc biệt trong các thủ tục hành chính. Chúng tôi nổi bật với “Tốc độ” xử lý tài liệu nhanh chóng, sẵn sàng đáp ứng nhu cầu dịch lấy gấp của khách hàng mà vẫn đảm bảo chất lượng. Khả năng làm việc hiệu quả giúp đảm bảo tiến độ công việc của quý khách không bị gián đoạn.
Chúng tôi cũng hỗ trợ đa dạng phương thức tiếp nhận và giao nhận tài liệu, từ trực tiếp, email đến chuyển phát nhanh, tạo điều kiện thuận lợi nhất cho khách hàng ở mọi nơi. Sự linh hoạt này giúp quá trình dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật diễn ra thuận tiện và hiệu quả, xứng đáng với từng khoản chi phí bạn bỏ ra.
5. Câu Hỏi Thường Gặp Về Dịch Công Chứng Giấy Khai Sinh Tiếng Nhật

Giấy khai sinh tiếng Nhật có cần bản gốc khi dịch công chứng không?
Thường cần bản gốc giấy khai sinh tiếng Nhật để đối chiếu khi công chứng, đảm bảo tính xác thực của tài liệu. Nếu không có bản gốc, bạn có thể sử dụng bản sao có chứng thực bởi cơ quan có thẩm quyền tại Việt Nam để thực hiện dịch công chứng.
Thời gian dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật mất bao lâu?
Thông thường, thời gian dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật mất khoảng 1-2 ngày làm việc, không bao gồm ngày nghỉ và lễ. Thời gian cụ thể tùy thuộc vào số lượng tài liệu và lịch làm việc của Phòng Tư pháp. Dịch vụ lấy gấp tại HACO có thể rút ngắn thời gian đáng kể.
Tôi có thể tự dịch giấy khai sinh tiếng Nhật rồi mang đi công chứng được không?
Không. Theo quy định pháp luật Việt Nam, bản dịch phải do biên dịch viên của tổ chức dịch thuật có chức năng (như HACO) thực hiện và ký tên tại phòng công chứng. Hoặc bản dịch phải do công chứng viên tự dịch, nhưng trường hợp này hiếm khi xảy ra trong thực tế.
Giá dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật có cố định không?
Giá dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật không cố định hoàn toàn. Mức giá phụ thuộc vào nhiều yếu tố như thời gian yêu cầu hoàn thành (gấp hay thường), các yêu cầu đặc biệt (như hợp pháp hóa lãnh sự) và uy tín của đơn vị dịch thuật. HACO sẽ cung cấp báo giá chi tiết và minh bạch.
HACO có hỗ trợ dịch công chứng online và giao nhận tận nơi không?
Có. HACO cung cấp dịch vụ hỗ trợ tiếp nhận tài liệu và giao trả kết quả linh hoạt. Khách hàng có thể gửi tài liệu qua email, chuyển phát nhanh và nhận lại bản dịch công chứng tại nhà hoặc tại văn phòng HACO, tối ưu hóa sự tiện lợi.
6. Kết Luận
Dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật là một thủ tục pháp lý quan trọng, đòi hỏi sự chính xác tuyệt đối và tuân thủ các quy định pháp luật nghiêm ngặt. Việc lựa chọn đối tác dịch thuật uy tín sẽ quyết định giá trị pháp lý và tính an toàn của tài liệu của bạn. HACO, với hơn 20 năm kinh nghiệm, đội ngũ chuyên gia Nhật ngữ hàng đầu, và quy trình chuẩn Nhật Bản ISO 9001:2015, cam kết mang đến dịch vụ “Chất lượng – Tốc độ – Bảo mật”. Chúng tôi không chỉ cung cấp mức giá dịch công chứng giấy khai sinh tiếng Nhật cạnh tranh mà còn đảm bảo độ chính xác 100% và bảo hành trọn đời, giúp quý khách hàng an tâm tuyệt đối về giá trị pháp lý của tài liệu. Hãy liên hệ HACO, đơn vị dịch thuật uy tín hàng đầu, để được tư vấn và hỗ trợ tốt nhất.
📩 Liên Hệ Ngay Để Được Tư Vấn Miễn Phí!
🏆 Thông Tin Liên Hệ: Dịch thuật HACO – Tiếng Việt HACO – Đào tạo AI (A-Z)
🏢 HACO MIỀN BẮC: Số 2, ngõ 68 Ngụy Như Kon Tum, Nhân Chính, Thanh Xuân, HN | Hotline: +84.983.820520 (Zalo) | +84.24.35543604 | Email: hanoi@dichthuathaco.vn – Vietnamese@dichthuathaco.vn
🏢 HACO MIỀN NAM: 2A/3 Nguyễn Thị Minh Khai, P. Đakao, Q.1, TPHCM
🏢 HACO SINGAPORE: 391B Orchard Road, Singapore 238874
👍 Fanpage: https://www.facebook.com/dichthuathaco
👍 Youtube: https://www.youtube.com/@dichthuathaco

