PHIÊN DỊCH CABIN

Phiên dịch CABIN, là một loại hình phiên dịch phổ biến trong thời kỳ hội nhập toàn cầu, nó thường được thực hiện  với các hội nghị lớn, hội nghị chuyên đề, đòi hỏi trình độ và chuyên môn cao.  Những phiên dịch loại này thì rất hiếm, ở Việt Nam đếm trên đầu ngón tay các chuyên viên phiên dịch có thể đảm nhận tốt vai trò phiên dịch cabin và tập trung vào Tiếng Anh là nhiều, còn Tiếng Nhật, Tiếng Hàn, Tiếng Trung, Tiếng Nga,… số lượng chuyên viên càng hiếm hơn.  Phiên dịch cabin được gọi là những ‘quái kiệt’ hành nghề với cái tâm, cái tài song hành cùng nhau. Ngoài khả năng ngôn ngữ siêu phàm, trình độ chuyên môn trong lĩnh vực đảm nhận vai trò phiên dịch, họ còn cần cái tâm rất cao để đảm bảo tính trung thực trong nghề. Phiên dịch cabin là chuyên viên phiên dịch ngồi trong một cái cabin, tập trung toàn bộ tâm lực và trí lực vào diễn giả trình bày về nội dung chuyên đề, khi diễn giả diễn thuyết đến đâu, chuyên viên phiên dịch phải chuyển tải ngôn ngữ ngay đến đó. Tập trung cao độ mới có thể chuyển tải ngôn ngữ chính xác và có hồn văn chương trong lời thoại, đảm bảo rõ ràng, dễ hiểu đối với người nghe. Sự thành công của buổi hội thảo phụ thuộc vào sự chuyển tải ngôn ngữ chính xác, rõ ràng và đầy đủ của chuyên viên phiên dịch. Có những buổi hội thảo rất hoành tráng nhưmg đã thất bại thảm hại do phiên dịch viên chuyển tải ngôn ngữ không rõ ràng, rời rạc,… không thể hiện được ý đồ của diễn giả, làm cho người tham gia hội thảo không thấy hết được sự hưng phấn để cảm thụ cái vấn đề mà buổi hội thảo nhắm tới.

Vậy đến với Phiên dịch HACO, khách hàng sẽ được gì? Khách hàng sẽ có thể khắc phục hoàn toàn những nguy cơ của một buổi hội thảo không thành công, đón nhận được một buổi hội thảo hào hứng, xứng tầm với qui mô trí tuệ và hoành tráng mà khách hàng mong muốn, tạo đẳng cấp cho chính mình. Với đội ngũ chuyên viên phiên dịch đã có thâm niên trong nghề, có kinh nghiệm phiên dịch hàng trăm các buổi phiên dịch cabin với các đối tác trong nước và nước ngoài, chuyên viên phiên dịch với đủ các loại chuyên ngành khác nhau, có thể đáp ứng với nhiều đối tác khó tính nhất.

Trong một buổi phiên dịch cabin thường có 2 chuyên viên phiên dịch, họ thay nhau phiên dịch, hỗ trợ cho nhau trong quá trình diễn thuyết của buổi hội thảo. Chính vì vậy, khi khách hàng yêu cầu báo giá phiên dịch cabin, thì đồng nghĩa với việc giá của một buổi phiên dịch cabin là tương đương với 2 chuyên viên phiên dịch. Do đó, phiên dịch cabin là loại hình phiên dịch đắt nhất trong tất cả các loại hình phiên dịch khác.

PHIÊN DỊCH HACO LÀ ‘NGƯỜI PHIÊN DỊCH’ CHUYÊN NGHIỆP CAM KẾT

  1. Nội dung phiên dịch chính xác 100% xét trên góc độ kỹ thuật;
  2. Rõ ràng, đầy đủ, chuyển tải đúng ý đồ diễn giả;
  3. Trung thực, nhiệt tình;
  4. Phục vụ chuyên nghiệp;
  5. Giá cả tốt nhất, thanh toán linh hoạt

 Hãy liên hệ với chúng tôi, để quí khách hàng có một dịch vụ dịch thuật hoàn hảo:

Địa chỉ: Số 1/ 68 Ngụy Như Kon Tum – Nhân Chính – Thanh Xuân – Hà Nội

Tel: +84 435543604    Hotline: +84 983820520

Email: hanoi@dichthuathaco.vn