26/05/2017

Giảm ngay 10% cho dịch thuật dự án kỹ thuật – HACO

   GIẢM NGAY 10% CHO DỊCH THUẬT DỰ ÁN KỸ THUẬT – HACO   Dịch thuật HACO ra đời từ trường Đại học Ngoại Ngữ Hà Nội nay là Trường Đại học Hà Nội với gần […]
24/05/2017

CÂU CHUYỆN DỊCH TỪ TIẾNG VIỆT SANG TIẾNG ANH CỦA MỘT NGƯỜI MỸ

 Từ sự tương đối của ngôn từ trong dịch thuật đến sự đoàn kết của con người        Tôi từng có dịp được giao lưu với một anh bạn người Mỹ tên là Tom, lúc […]
23/05/2017

LÀM THẾ NÀO ĐỂ CHUYỂN DỊCH TÀI LIỆU DỊCH THUẬT HIỆU QUẢ ĐÚNG QUY TRÌNH CHUẨN?

Chào các bạn, Tôi là Duyên Hiện tại tôi đang làm nhân viên điều phối dịch thuật tại Công ty CP Dịch thuật – Đào tạo và Du lịch Việt Nam. Hôm nay tôi tiếp […]
22/05/2017

QUẢN LÝ DỰ ÁN DỊCH THUẬT CẦN KỸ NĂNG GÌ?

CHÀO CÁC BẠN,  Với kinh nghiệm của một người quản lý dự án lâu năm tại Dịch thuật HACO, hôm nay tôi sẽ chia sẻ với các bạn về Kỹ năng cần có của một […]
20/05/2017

DỊCH KỸ THUẬT, CẦN CHÚ Ý ĐIỀU GÌ?

Sự khác biệt trong dịch tài liệu thông thường và tài liệu kỹ thuật. Khi dịch tài liệu thông thường từ tiếng Anh sang tiếng Việt hoặc từ tiếng Việt sang Tiếng Anh, khách hàng […]
19/05/2017

ĐIỀU PHỐI VIÊN DỊCH THUẬT PHẢI LÀM GÌ ĐỂ CÓ MỘT BẢN DỊCH TỐT

CHÀO CÁC BẠN, TÊN TÔI LÀ DUYÊN Hiện nay tôi đang làm Điều phối Dự án tại Dịch thuật HACO Tôi mới làm việc trong Công ty CP Dịch thuật, Đào tạo & Du lịch Việt […]