26/08/2017

DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG

Dịch thuật công chứng là gì Dịch thuật công chứng là dịch vụ chuyển ngôn ngữ của những tài liệu có con dấu pháp lý của một tổ chức hoặc một cơ quan nào đó sang […]
22/08/2017

HỌC NHƯ THẾ NÀO MỚI LÀM ĐƯỢC BIÊN DỊCH?

Nghề biên dịch – thú vị và đầy thử thách Biên dịch là một nghề xuất hiện khá sớm và dần trở thành công cụ không thể thiếu trong giao thương quốc tế. Để làm […]
19/08/2017

CHÍNH SÁCH CHẤT LƯỢNG DỊCH TÀI LIỆU CỦA CÔNG TY DỊCH THUẬT HACO

Trong quá trình xây dựng phát triển ngành dịch thuật, HACO luôn nỗ lực hoàn thành tốt sản phẩm. Bởi vì chất lượng sản phẩm cũng đồng nghĩa với hành khách sẽ hài lòng. Đó là […]
18/08/2017

TẦM QUAN TRONG CỦA DỊCH THUẬT TÀI LIỆU Y HỌC

Cuốc sống của con người càng phát triển kèm theo đó đời sống vật chất cũng được nâng cao. Xã hội càng ngày cần nhu cầu cao nên cũng từ đó sinh ra nhiều loại […]
17/08/2017

DỊCH TÀI LIỆU KỸ THUẬT ĐỐI VỚI NGÀNH KHOA HỌC KĨ THUẬT VIỆT NAM

Trong môi trường hội nhập như ngày nay, việc trao đổi kiến thức là điều rất cần thiết , nhất là trong lĩnh vực khoa học kĩ thuật. Hôm nay, Công ty Dịch thuật HACO […]
16/08/2017

GÓC KHUẤT CỦA VIỆC DỊCH SÁCH TRONG NGÀNH DỊCH THUẬT

Xoay quanh đến vấn đề dịch sách, hôm nay tôi muốn chia sẻ với các bạn một chủ đề khác cũng rất nóng hiện nay? Góc khuất của những sản phẩm sách dịch hiện nay […]